Chat with us, powered by LiveChat

Übersetzungsdienste für Microsoft PowerPoint

Ein PowerPoint-Dokument zu übersetzen könnte einfach erscheinen, es müssen jedoch viele Details berücksichtigt werden, die auf den ersten Blick nicht offensichtlich sind. Trusted Translations berücksichtigt alle diese Details und wird Ihnen ein übersetztes PowerPoint-Dokument liefern, das mit dem ursprünglichen Layout des Dokuments konsistent ist und so aussieht, als wäre es niemals übersetzt worden.

Die Details hinter PowerPoint-Übersetzungen

Es könnte erscheinen, als wäre ein PowerPoint-Dokument einfach zu übersetzen, da normalerweise nur wenig Text auf jeder PowerPoint-Folie vorhanden ist. Es gibt jedoch viele andere Faktoren, die berücksichtigt werden müssen, als nur der Text des Dokuments: eingebettete Bilder, Textfelder mit speziellen Größen, Excel-Tabellen und persönliche Notizen am Fuß jeder Folie, die nicht in der endgültigen Präsentation vorhanden sind. Trusted Translations berücksichtigt alle diese Details bei der Übersetzung eines PowerPoint-Dokuments und wird sicherstellen, dass das Endprodukt akkurat, überarbeitet und mit dem Layout des Ausgangsdokuments konsistent ist.

Desktop Publishing (DTP) für PowerPoint-Präsentationen

Die Übersetzung einer PowerPoint-Präsentation wird immer Desktop Publishing erforderlich machen. Ein von Englisch nach Spanisch übersetzter Text vergrößert sich zum Beispiel im Durchschnitt um 20 % und der Text in der Zielsprache könnte nicht so gut in das Textfeld wie der Originaltext passen. Das firmeninterne Desktop-Publishing-Expertenteam von Trusted Translations’ wird sicherstellen, dass der Zieltext in einer natürlichen und organisierten Weise in ein Textfeld passt. Unser Desktop Publishing Team wird auch sicherstellen, dass alle Ihre eingebetteten Bilder intakt bleiben und in den Rahmen der PowerPoint-Folien zusammen mit anderem Inhalt passen. Das Desktop Publishing Team von Trusted Translations’ wird sogar noch den Schritt weiter gehen, jeglichen Text innerhalb der eingebetteten Bilder zu übersetzen und diese so zu gestalten, dass sie wie die ursprünglichen Bilder aussehen.

Powerpoint für ein spezielles Publikum übersetzen

Bei Trusted Translations sind wir uns der Bedeutung bewusst, Ihr Publikum zu kennen und Ihre Dienste anzupassen, um die Unterschiede in verschiedenen Märkten zu berücksichtigen. Deshalb stellen wir Ihnen die am genauesten übersetzten PowerPoint-Präsentationen zur Verfügung, die für ein konkretes Publikum angepasst werden können. Wir arbeiten mit Übersetzern zusammen, die nicht nur Experten in speziellen Branchen sondern auch Spezialisten in lokalisierten Übersetzungen sind. Wenn Sie eine Publikum-spezifische Übersetzung benötigen, wird Trusted Translations Ihnen eine Übersetzung der PowerPoint-Präsentation von höchster Qualität in der Branche liefern.

Wenn Sie Trusted Translations damit beauftragen, Ihre PowerPoint-Präsentation zu übersetzen, werden Sie nicht nur eine professionelle Übersetzung von höchster Qualität erhalten, sondern auch ein Endprodukt, das mit dem ursprünglichen Layout konsistent ist und sofort einsatzbereit ist.